Mea Culpa
“rizorte”
“emigrantês”
“rizorte”
estância de férias
Didáctica das Línguas Clássicas
The facts
are overwhelming
“rizorte”
Shame on me
No final do RTP na Palestina: Os Erros de Paulo Dentinho , manifestei a minha surpresa ao ouvir Judite de Sousa dizer (por duas vezes) a palavrano Telejornal de sábado passado. Cheguei a escrever que esta era a primeira vez que ouvia uma expressão detípico vinda de uma pessoa que nunca viveu fora de Portugal. Erro meu! A palavra– em tempos traduzida como “” – aparentemente passou a fazer parte integrante do vocabulário corrente português: nos últimos dias voltei a ouvi-la na boca de mais dois jornalistas da RTP e mencionada pelo porta-voz do Partido Socialista, José Junqueiro – um catedrático, professor na Universidade de Aveiro (com um trabalho de doutoramento sobre a), e deputado do PS –, a propósito das mini-férias de Morais Sarmento. Afinal a culpa parece ser inteiramente minha. Depois de 11 anos a viver fora de Portugal perdi o contacto com a evolução e apuramento da nossa língua. Cristalizei-me tristemente.existe e recomenda-se....
Categorias
Entidades
Mea Culpa
“rizorte”
“emigrantês”
“rizorte”
estância de férias
Didáctica das Línguas Clássicas
The facts
are overwhelming
“rizorte”
Shame on me
No final do RTP na Palestina: Os Erros de Paulo Dentinho , manifestei a minha surpresa ao ouvir Judite de Sousa dizer (por duas vezes) a palavrano Telejornal de sábado passado. Cheguei a escrever que esta era a primeira vez que ouvia uma expressão detípico vinda de uma pessoa que nunca viveu fora de Portugal. Erro meu! A palavra– em tempos traduzida como “” – aparentemente passou a fazer parte integrante do vocabulário corrente português: nos últimos dias voltei a ouvi-la na boca de mais dois jornalistas da RTP e mencionada pelo porta-voz do Partido Socialista, José Junqueiro – um catedrático, professor na Universidade de Aveiro (com um trabalho de doutoramento sobre a), e deputado do PS –, a propósito das mini-férias de Morais Sarmento. Afinal a culpa parece ser inteiramente minha. Depois de 11 anos a viver fora de Portugal perdi o contacto com a evolução e apuramento da nossa língua. Cristalizei-me tristemente.existe e recomenda-se....