Mais um desafio, desta vez importei-o do blog da Andie. Como proposta musical para acompanhar na leitura deixo-vos "Porquê?", Anjos ao vivo com Lúcia Moniz como convidada especial. Another challenge, this time I brought it from Andie's blog. I propose this music to accompany the reading "Porquê?" ("Why?"), Anjos live with Lúcia Moniz as a special guest.Quero: um emprego que pague decentemente!!!I want: a job that pays decently!!! Eu tenho: sempre menos do que o que desejo! :( E isso é capaz de ser um grande defeito. I have: always less than what I want! :( And that is probably a big defect. Eu acho: que devia aprender a ser feliz com menos. E este "menos" aplica-se a tudo, não só coisas materiais. I think: that I should learn to be happy with less. And this "less" applies to everything, not just material things. Eu odeio: tédio e falsidades. I hate: boredom and untruths. Eu sinto saudades: da infância, principalmente. I miss: my childhood, mostly. Eu escuto: música a toda a hora. I hear: music all the time. Eu cheiro: tudo à distância! Tenho um bom olfacto. I smell: all at the distance! I have a good sense of smell. Eu imploro: por um emprego que pague decentemente!!! :) Ahhh, e já agora que tenha a ver comigo! Ou será pedir demais? I supplicate: for a job that pays decently!!! :) Ahhh, and that has something to do with me! Or is it asking too much? Eu procuro: a paz de espírito. I search for: peace of mind. Eu arrependo-me: de algumas escolhas menos felizes. I regret: a few less happy choices. Eu amo: a sensibilidade. I love: sensibility. Eu sinto dor: na coluna e é constante, até acho que já me acostumei. I feel pain: in my column and it is constantly, I think I'm alreadu used to it. Eu sinto falta: de dormir. I feel lack: of sleep. Eu importo-me: com o futuro da humanidade.I mind: with the future of humanity. Eu sempre: sou directa e verdadeira, às vezes até bruta! I always: am direct and true, sometimes even gross! Eu não fico: muito tempo ao Sol. I am not: long under the Sun. Eu acredito: em milagres. I believe: in miracles. Eu danço: com gosto, mas acho que sou um bocado desengonçada! I dance: liking it, but I think I am a bit bad at it! Eu canto: tudo!!! Até por vezes músicas irritantes, de que nem gosto, mas que não me saem da cabeça! I sing: everything!!! Even sometimes irritating songs, which I don't even like, but that do not leave my mind! Eu choro: sozinha e com dificuldade (Pois é Andie, copiei-te! Eu disse que nisto era igual a ti!).I cry: alone and with difficulty (Yes Andie, I copied from you! I told you that in this I was equal to you!). Eu falho: muitas vezes, e irrito-me a valer com isso. I fail: often, and I hate that. Eu luto: por manter sempre a cabeça erguida. I fight: for always keeping my head held high. Eu escrevo: muito. Mas até já escrevi mais. Agora é mais aqui no blog e os meus contos infantis. I write: a lot. But I've written more. Now it's here on the blog and my children's stories. Eu ganho: menos do que o que devia!!! :) I won: less than what I deserve!!! :) Eu perco: imenso tempo com a dispersão. I lose: a lot of time with the dispersion. Eu nunca: digo nunca. I never: say never. Eu confundo-me: com assuntos de finanças. Até não era má a matemática, mas assunto de dinheiros não é o meu forte. Detesto! I confuse myself: with matters of finances. I wasn't bad at math, but subject of money is not my strongest point. I hate it! Eu estou: aqui! :) Dã-ã!!! I am: here! :) Da-a!!! Eu sou: uma mãe muito exigente e muito babada! I am: a very demanding mother and a very proud one! Eu fico feliz quando: vejo a minha filha vibrar de alegria. I am happy when: I see my daughter vibrating with joy. Eu tenho esperança: num futuro melhor.I have hope: in a better future. Eu preciso: de parar, isolar-me de vez em quando para manter o equilíbrio. I need: to stop, isolate myself from time to time to keep the balance. Eu deveria: concentrar-me mais.I should: focus more. Agora quem quiser responder a este desafio é só deixar um comentário, e força! Now who wants to respond to this challenge has only leave a comment, and go for it!Agradeço também à Lau e à Lenita pelos desafios que me lançaram. O da Lau está respondido aqui. O da Lenita será em breve. Obrigada pela lembrança, amigas! Thanks also to Lau and Lenita for the challenges that I gave me. Lau's is answered here. Lenita's will be soon. Thank you for remembering, my friends!
Categorias
Entidades
Mais um desafio, desta vez importei-o do blog da Andie. Como proposta musical para acompanhar na leitura deixo-vos "Porquê?", Anjos ao vivo com Lúcia Moniz como convidada especial. Another challenge, this time I brought it from Andie's blog. I propose this music to accompany the reading "Porquê?" ("Why?"), Anjos live with Lúcia Moniz as a special guest.Quero: um emprego que pague decentemente!!!I want: a job that pays decently!!! Eu tenho: sempre menos do que o que desejo! :( E isso é capaz de ser um grande defeito. I have: always less than what I want! :( And that is probably a big defect. Eu acho: que devia aprender a ser feliz com menos. E este "menos" aplica-se a tudo, não só coisas materiais. I think: that I should learn to be happy with less. And this "less" applies to everything, not just material things. Eu odeio: tédio e falsidades. I hate: boredom and untruths. Eu sinto saudades: da infância, principalmente. I miss: my childhood, mostly. Eu escuto: música a toda a hora. I hear: music all the time. Eu cheiro: tudo à distância! Tenho um bom olfacto. I smell: all at the distance! I have a good sense of smell. Eu imploro: por um emprego que pague decentemente!!! :) Ahhh, e já agora que tenha a ver comigo! Ou será pedir demais? I supplicate: for a job that pays decently!!! :) Ahhh, and that has something to do with me! Or is it asking too much? Eu procuro: a paz de espírito. I search for: peace of mind. Eu arrependo-me: de algumas escolhas menos felizes. I regret: a few less happy choices. Eu amo: a sensibilidade. I love: sensibility. Eu sinto dor: na coluna e é constante, até acho que já me acostumei. I feel pain: in my column and it is constantly, I think I'm alreadu used to it. Eu sinto falta: de dormir. I feel lack: of sleep. Eu importo-me: com o futuro da humanidade.I mind: with the future of humanity. Eu sempre: sou directa e verdadeira, às vezes até bruta! I always: am direct and true, sometimes even gross! Eu não fico: muito tempo ao Sol. I am not: long under the Sun. Eu acredito: em milagres. I believe: in miracles. Eu danço: com gosto, mas acho que sou um bocado desengonçada! I dance: liking it, but I think I am a bit bad at it! Eu canto: tudo!!! Até por vezes músicas irritantes, de que nem gosto, mas que não me saem da cabeça! I sing: everything!!! Even sometimes irritating songs, which I don't even like, but that do not leave my mind! Eu choro: sozinha e com dificuldade (Pois é Andie, copiei-te! Eu disse que nisto era igual a ti!).I cry: alone and with difficulty (Yes Andie, I copied from you! I told you that in this I was equal to you!). Eu falho: muitas vezes, e irrito-me a valer com isso. I fail: often, and I hate that. Eu luto: por manter sempre a cabeça erguida. I fight: for always keeping my head held high. Eu escrevo: muito. Mas até já escrevi mais. Agora é mais aqui no blog e os meus contos infantis. I write: a lot. But I've written more. Now it's here on the blog and my children's stories. Eu ganho: menos do que o que devia!!! :) I won: less than what I deserve!!! :) Eu perco: imenso tempo com a dispersão. I lose: a lot of time with the dispersion. Eu nunca: digo nunca. I never: say never. Eu confundo-me: com assuntos de finanças. Até não era má a matemática, mas assunto de dinheiros não é o meu forte. Detesto! I confuse myself: with matters of finances. I wasn't bad at math, but subject of money is not my strongest point. I hate it! Eu estou: aqui! :) Dã-ã!!! I am: here! :) Da-a!!! Eu sou: uma mãe muito exigente e muito babada! I am: a very demanding mother and a very proud one! Eu fico feliz quando: vejo a minha filha vibrar de alegria. I am happy when: I see my daughter vibrating with joy. Eu tenho esperança: num futuro melhor.I have hope: in a better future. Eu preciso: de parar, isolar-me de vez em quando para manter o equilíbrio. I need: to stop, isolate myself from time to time to keep the balance. Eu deveria: concentrar-me mais.I should: focus more. Agora quem quiser responder a este desafio é só deixar um comentário, e força! Now who wants to respond to this challenge has only leave a comment, and go for it!Agradeço também à Lau e à Lenita pelos desafios que me lançaram. O da Lau está respondido aqui. O da Lenita será em breve. Obrigada pela lembrança, amigas! Thanks also to Lau and Lenita for the challenges that I gave me. Lau's is answered here. Lenita's will be soon. Thank you for remembering, my friends!